|
August 2004
Die Übersetzungsdatenbank ist online!
Mit ihr stehen die ersten Übersetzungen
polnischer Rechtsakte zur Verfügung. Nun können unsere Kunden und alle,
die es werden wollen,
die Funktionsweise des Dienstes live erleben.
Juni 2004
Der Internetauftritt ist startreif, die Marktforschung zur Feststellung
des genauen Informationsbedarfs unserer Kunden kann beginnen!
Mai 2004
Kontaktaufnahme mit der IHK Frankfurt (Oder), die ein Service-Centre-Polen
für deutsche Unternehmen unterhält.
März 2004
Beginn der Arbeiten am Internetauftritt und an der Kundenumfrage zum
Geschäftsstart.
Februar 2004
Platz 20 unter 429 Teilnehmern im Businessplan-Wettbewerb
Berlin-Brandenburg 2004.
November 2003 - Januar 2004
Teilnahme des Teams net4lawyer.com am
Businessplan-Wettbewerb Berlin-Brandenburg 2004.
November 2003
Zusammenkunft des Gründerteams und Entstehung der Idee für die Hauptprodukte
von net4lawyer.com - die Übersetzungsdatenbank und Kommentaree online.
|
|
Den Informationsbedarf unserer Kunden können wir nur dann ermitteln,
wenn wir sie direkt fragen. Deshalb haben wir unsere Umfrage
vorbereitet. Sie gibt allen, die juristische Informationen
grenzüberschreitend benötigen, die Möglichkeit, die Meinung
zu unseren Diensten zu äußern und damit Einfluss auf ihre
Form zu nehmen.
Wir glauben, dass dies der beste Weg ist, unsere Dienste
optimal zu gestalten: auf diese Weise entscheidet der künftige
Benutzer darüber, wie das von ihm zu nutzende Produkt auszusehen
hat.
ich will die Fragen beantworten
Die Umfrage ist anonym und nimmt nur wenige Minuten in Anspruch.
Wir laden Sie zur Beantwortung unserer Fragen ein und
danken für die gewidmete Zeit herzlich.
team net4lawyer.com |
|